香港好彩免费资料大全|743好彩免费资料大全

那个配音腔调,最大的后天不足照旧配音

日期:2019-08-19编辑作者:743好彩免费资料大全

2. 角色划分应该是有老有少吧,可这声音听着都像是二三十岁的年轻人,一点年龄层次都没有,所以就很难有沉浸感,很出戏;

下面仅从一个小配音员的角度来聊一聊配音腔调这回事儿,如有不当之处,感谢指正。

蓝景仪: (主要角色来了)我记得书中他是十几岁的少年啊,声音应该是较为稚嫩才对,但是配音是二十几岁,一把沉稳的男中音。上述几个角色中,他应该是设定年纪最小的,反而听起来年纪最大;

台腔

743好彩免费资料大全,台腔一般在台湾影视剧中比较明显(多为演员同期声),台湾演员明星的同期声很有辨识度。现在很多马来西亚明星,如歌手梁静茹、奇葩说颜如晶,一张口台腔味道也是很浓重的。

香港好彩免费资料大全 1

这种腔调,还比较广泛应用于动画片配音中,尤其是日本动画片。诸如《蜡笔小新》《名侦探柯南》的每一个人物,都在这种辨识度超高的腔调中鲜活起来,个人认为在动画片里十分具有张力。

香港好彩免费资料大全 2

………………………我是分割符………………………………

内地影视剧

这个不用多说了,基本可以理解为人物声线、情绪合适的前提下,尽可能自然、接地气的配法,就像平常说话一样,没有了往昔的过度表演。

不过现在影视剧越来越多使用同期声,配音演员的发挥空间并不大,需求也开始减少。

香港好彩免费资料大全 3

几岁的孩子配音: 听起来像二十多岁的女生在含着舌头说话;

香港好彩免费资料大全 4

可是公平点讲,这个问题几乎是现在国漫通病,不唯这一家,还是打四分吧。


举几个感觉违和感比较强的例子吧,

很多时候我们一打开电视,听几句演员的配音就能判断出这是哪个国家或哪个地区的影视剧,原因就在于,说话的腔调不同。

还有一点是,老一辈影视配音演员给我的感觉声音是比较“厚”的,但是新一辈的影视配音总给我一种比较“浮”的感觉,或者说是比较“轻”。这一点一直让我很费解,难道是发音位置的区别吗?

本文由香港好彩免费资料大全发布于743好彩免费资料大全,转载请注明出处:那个配音腔调,最大的后天不足照旧配音

关键词: 香港

送女人什么会让她铭记一生呢,人物画的太单薄

© 本文版权归小编  喜滋滋英豪 全体,任何方式转发请联系小编。 © 本文版权归作者  runorun 全部,任何格局转发...

详细>>

改编的电视剧,从一个文艺大龄美女青年的角度

近来追《魔上德皇帝师》,从动漫到漫画,最后到原版的书文党,从白天到通宵,从二刷到N刷,然后克服地告诉要好...

详细>>

不过值得期待

其实还是比较同意部分书粉的观点,动漫瑕疵还是蛮多的,比如一些人物面孔/表情,背景时而平板,小细节也有问题...

详细>>

魔上德皇帝师一谈,风吹乱的老二姨的年青

我一直很喜欢古风类的动画,我看过小说。动画也一直在追,我觉得画面很好,特别是云深不知处,太仙了啊!!并且改...

详细>>